2007年12月3日周一,第一位北美内核研发者Ted Ts'o,将以全职平台战略首领的身份加入Linux Foundation。
对此LF的直接管理者对Ted Ts'o表示热烈欢迎,并给予最高的评价。而Ted Ts'o本人也希望能够推动Linux的发展,增强Linux平台的竞争性,为开源社区创造更大的利益。
作为技术工作者,Ts'o具有精湛的技术及丰富的领导经验。自从2001年起,他就在IBM担任高级技术会员,并领导世界各地组织开展企业级Linux的实时性战争。而在Linux Foundation两年工作之后,他还将返回IBM。
一直以来,Ts'O都是通过Linux和开源社区为自由软件作贡献,并于今年,受到Free Software Foundation的高度认可和奖励。
此外作为北美第一个研究出 linux内核的人,除了维护着linux的系统文件之外,他还维护着很多包文件,包括e2fsprogs在内。
Ts'O为开源所作出的贡献并非仅此而已。担任USENIX董事会的他,创办并主持着linux内核发展的首脑会议,并授教于linux教程和其它开源软件。与此同时,他还是Kerberos的项目负责人,为RedHat企业版linux、SUSE企业版linux和微软视窗等提供了网络身份验证软件。Ts'O曾是Internet强制任务工程安全董事会的成员,在那里他带领着IPSEC工作团队,并成立了Free Standards Group (FSG)。
有着如此杰出贡献的Ts'O,将与LinuxFoundation及其技术、最终用户和供应商咨询理事会的工程团队一起工作,而且这个团队还加入了LF的其它研究员,包括SteveHemminger,Andrew Morton,Linus Torvalds和Andrew Tridgell。
(欢迎来伊甸园www.linuxeden.com 分享更多开源资讯。开源之路,与您风雨共度!)



Del.icio.us
内核的研发者Ted Ts'o加盟Linux Foundation


玻璃球儿 Level 7 | Blog | 01/10/2008
“历史悠久”啊,这篇译文应该是我翻译的第一篇,而且还被一个网站抄袭了,不仅如此,那个网站还写上自己的名字,自己的译者,真是不可理喻!这篇译文曾在Google上发布过,可以说是经历了很多很多。。。
今天发布在这里,一来是想弥补一下,上两篇译文的“偷懒”;二来是想让大家也了解一下北美第一位内核研发者Ted Ts'o,也许他在国内不是怎么火,所以我译之前,国内还没有有关他的中文报道,今日我再替他宣传宣传,让他再火一把!
刚刚开始译的,不妥的地方,请大家指点,谢谢~~~
cccccc Level 8 | Blog | 01/10/2008
呵,这基本也不叫翻译了。叫|大意|更贴切一点。
玻璃球儿 Level 7 | Blog | 01/11/2008
嗯,差不多吧,因为我翻译的文章都是要放在网站新闻栏目里面,不能一字一词的翻译,只要能把原文的大意表达出来就行了。