柴门旁的老人
来吧,
到我们的柴门旁坐一会儿;
有一杯清泉,
一块赠予穷人的面包,
我们用愉快的心情来分享它,
分享这上帝为我们带来的美物。
你,太虚弱了,每天累死累活,
去挣那可怜的面包—
许多许多年的压力
累积在你的头上—
流浪者,希望你那疲惫的脚步
来到我们柴门这儿。
过来休息一会儿。不会太久,
在你昏沉的大脑意识到
一种深深的,非常平静的,放松的休息
会随之而来之前,
普爱众生的你
就呼唤自己就此离开。
上帝保护你流浪的日子!
不管是在哪里,
总会叫醒每个人的良知;
双倍的赐福会给予这些,
对你友好相馈的人。


Del.icio.us
柴门旁的老人


WDY Level 9 | Blog | 06/03/2008
感谢你让我认识这首诗。
我也翻译了一个版本,将于明日在译言发布。
WDY Level 9 | Blog | 06/03/2008
我的版本注意到每节abcbdb的韵脚,以及868686的音步,因此采用了类似的韵脚和10字、8字交替的句长。
此外,我认为你对第二和第三节最后两行理解都不够确切。