Gold 禅门物语(一)——“沏茶”

724readers OY5957 @ yeeyan.com 04/22/2008 Comparison reading  original article 字体大小

 

 

沏茶

    南英(nan-in)者,日本明治朝(1868-1912)之高僧。一日,某教授登门问禅,南英为其沏茶,杯满而溢,然犹加水不辍。教授见状,呼曰:“ 杯已溢矣,加之无用。”

    南英曰:“ 杯即如此,施主亦然。施主荣身教授,心智已满,若不空固有之智,老衲又如何为施主说禅?”

39requested want it!
Average Rating
0.0
Rating:  Submit

更多关于 哲学 哲理 宗教 philosophy 的翻译文章

2 comments

  • 1.

    丛中笑 Level 2  | 04/23/2008

    想看,但字体太小了,看不清。能改大一些的字吗?谢谢。

     
  • 2.

    slimdell Level 7  | 04/24/2008

    按住ctrl的同时滚动鼠标滚轮可以自己调节显示器上字体大小的

     

Add Comment

Read
Discover
Translate